"An Examination of Vocabulary Learning Strategies Used by Kuwaiti EFL Students at the College of Basic Education"

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

أستاذ مشارك كلية التربية الأساسية . مركز اللغات. الهيئة العامة للتعليم التطبيقي والتدريب.

المستخلص

تهدف هذه الدراسة إلى دراسة استراتيجيات تعلم المفردات التي يستخدمها الطلبة الكويتيون الدارسون للغة الإنجليزية كلغة أجنبية في كلية التربية الأساسية. وتحاول هذه الدراسة استكشاف استراتيجيات تعلم المفردات التي يستخدمها الطلبة الكويتيون الدارسون للغة الإنجليزية كلغة أجنبية في التعليم الأساسي. ومن خلال طرح الأسئلة البحثية التالية:
1- ما هي الاستراتيجيات التي يستخدمها الطلبة الكويتيون الدارسون للغة الإنجليزية كلغة أجنبية لفهم معاني الكلمات الإنجليزية غير المعروفة؟
2- ما هي استراتيجيات تعلم المفردات التي يفضلون استخدامها، استراتيجيات التحديد أم الاستراتيجيات الاجتماعية؟
تم جمع البيانات بشكل عشوائي من خلال استبيان صممه الباحث يتكون من 11 سؤالاً متعدد الخيارات وسؤال واحد مفتوح. تتناول الأسئلة من 1 إلى 7 استراتيجيات التحديد: تحليل اللواحق والجذور، والتحقق من الكلمات المتشابهة في اللغة الأولى، وتحليل الصور أو الإيماءات المتاحة، وتخمين المعنى من السياق النصي، واستخدام قاموس ثنائي اللغة، واستخدام قاموس أحادي اللغة، واستخدام قوائم الكلمات.
تتناول الأسئلة من 8 إلى 11 الاستراتيجيات الاجتماعية: طلب ترجمة اللغة الأولى من المعلم، وطلب إعادة صياغة أو مرادف للكلمة غير المعروفة، وطلب جملة تتضمن الكلمة غير المعروفة من المعلم، وأخيرًا، طلب المعنى من زملاء الدراسة. يسأل السؤال المفتوح المشاركين عن العوامل التي يعتقدون أنها يمكن أن تساعدهم في فهم معنى المفردات الجديدة.
بعد جمع البيانات، تم إجراء التحليل، وكشفت النتائج أن المشاركين استخدموا معظم استراتيجيات التحديد في الأسئلة من 1 إلى 5، وتجنبوا الأسئلة 6 و7. وأظهرت النتائج أيضًا أن المشاركين استخدموا جميع الاستراتيجيات الاجتماعية في الأسئلة من 8 إلى 11. وكشفت نتائج الدراسة أن الطلبة عبروا في الأسئلة المفتوحة عن تفضيلهم دراسة اللغة الإنجليزية مع مدرسين ثنائيي اللغة وتجنب مدرسي اللغة الأم، وزعموا أن مدرسي اللغة الإنجليزية الوطنيين ساعدوهم في تعلم مفردات إنجليزية جديدة من خلال ترجمتها إلى العربية بطريقة سهلة، الأمر الذي انعكس إيجابًا على فهمهم للدروس.

الكلمات الرئيسية


Catalan, R. (2003). Sex Differences in L2 Vocabulary Strategies. Journal of Applied Linguistics, 13, 54-77. http://dx.doi.org/10.1111/1473-4192.00037
Fan, Y. M. (2003). Frequency of use, perceived usefulness, and actual usefulness of second language vocabulary strategies: A study of Hong Kong learners. The Modern Language Journal, 87(2), 222–241.
Gu, Y. (2003a). Vocabulary learning in second language: person, task, context and strategies. Electronic Journal. TESL-EJ, 7, 2, 1–26.
Gu, Y. (1994). Vocabulary learning strategies of good and poor Chinese EFL learners. Paper presented at TESOL 94, Baltimore. (ERIC Document Reproduction Service No. ED 370 411)
Katsarou, E. (2022). ESP Vocabulary Learning Strategies: the effect of Self-esteem, self-regulation and Learning styles
Marin, A. (2005). "Extraversion and the Use of Vocabulary Learning Strategies among University EFL Students in Mexico”. A doctoral thesis.
Maximo, R. (2000). Effects of rote, context, keyword, and context/keyword method on retention of vocabulary in EFL classroom, Language Learning, 50, 2, 385–412.
McCarthy, M.J. (1990). Vocabulary. Oxford, UK: Oxford University Press. Press: Cambridge.
Motairi, M. (2013). Redefining the Cultural Content of Kuwaiti EFL Textbooks. Unpublished PhD Thesis. University of Leeds Backet.
Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press.
Read, J. (2000). Assessing vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press.
Schmitt, N. (2000). Vocabulary in language teaching. New York: Cambridge University Press.
Schmitt, N. (1997). Vocabulary learning strategies. In N. Schmitt & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary: Description, acquisition, and pedagogy (pp. 199–227). Cambridge: Cambridge University Press.